Los adultos con discapacidades aprenden a curarse desde dentro

Escrito por Maggie Suter

I want to reassure the adult students in my holistic healing class that they have the tools to get through the COVID-19 pandemic without being overwhelmed by feelings of fear, worry, and stress.

The students have already completed the entire series of the healing classes twice, but this global pandemic is something new to all of us and a topic we have never before discussed. The nature of a pandemic and the need for social distancing prohibits me from going to see them and assuring them that they have the knowledge and the power to stay calm and relaxed.

Este grupo de adultos con discapacidades intelectuales y otras discapacidades del desarrollo (IDD) han estado asistiendo a una clase de una hora un día a la semana en su centro de habilitación diurna en el sur de Austin.


Las personas con discapacidades corren un riesgo significativamente mayor de sufrir abusos y traumas. Las tasas más altas de agresión sexual en los Estados Unidos corresponden a los hombres y mujeres con discapacidad intelectual, que tienen siete veces más probabilidades de sufrir abusos o agresiones que las personas sin discapacidad. Habida cuenta de los numerosos obstáculos para denunciar los abusos, es probable que estas cifras sean mucho más elevadas.


Holistic healing classes

Statistically, I know that more than 70% of my students have faced trauma of some kind: physical, sexual, emotional, medical, or any combination of these. I also know that adults with IDD can and do benefit from practicing holistic healing tools such as meditation and yoga. However, there are few if any community resources available for adults with IDD living with the effects of trauma. These series of classes were designed to fill that gap for central Texas community members with disabilities.

Cada semana antes de la pandemia, empaqué mi carro de aula móvil con materiales de arte, mi altavoz Bluetooth y un difusor de aceites esenciales. Cuando llegué al centro de habilitación diurno, normalmente me recibieron con grandes sonrisas y ofertas de ayuda para llevar cosas. Bajamos las luces del aula, pusimos música relajante y encendimos el difusor de aceite. Uno de los estudiantes recogía el aceite esencial cada semana. Luego nos reunimos alrededor de la mesa y practicamos ejercicios de respiración profunda, conexiones seguras, mindfulness y yoga en silla. Les recordé a todos que nuestra clase es un espacio seguro para compartir cualquier cosa en nuestras mentes, y así lo hicieron.

A veces los estudiantes compartieron detalles sobre un viaje de campo que hicieron o lo que tenían para la cena. Otras veces podían ser sentimientos sobre el reciente fallecimiento de un amigo o ansiedad sobre un próximo procedimiento médico. Se ofrecieron mutuamente palabras de consuelo y apoyo. Son verdaderos amigos; algunos han estado viniendo a ese centro de habilitación de día cinco días a la semana durante décadas.

Me siento honrado de que se me confíen sus pensamientos y sentimientos durante estas clases. Nuestras actividades han variado desde las artes creativas como la fabricación de brazaletes de mala, hasta lecciones de gratitud y autocompasión. Sin embargo, la actividad favorita de todos fue por lejos los viajes pacíficos que hicimos usando imágenes visuales.

It turns out going on a mind vacation can be quite relaxing! Each week I included a short discussion on topics like boundaries and consent. When I asked students if they have used any of the skills from class during their daily lives, I inevitably heard a story that filled me with a sense of pride. The tools they have been learning in our holistic healing class have been meaningful and provide relief for strong emotions.

We created a mantra together and repeated it at the close of every class. It’s about being in control of our emotions and feeling empowered. Although I do feel disappointment at being unable to visit the students during this pandemic, I know that they really don’t need me to do that. They already have skills to help regulate their emotions and decrease stress. Healing is happening.

Escrito por Maggie Suter, Educadora/Entrenadora de Servicios de Discapacidad SAFE

 

Este proyecto fue apoyado por la Subvención No. 2017-UD-AX-0008 otorgada por la Oficina de Violencia contra la Mujer del Departamento de Justicia de los Estados Unidos. Las opiniones, resultados, conclusiones y recomendaciones expresadas en esta publicación/programa/exposición son las del autor o autores y no reflejan necesariamente los puntos de vista de la Oficina de Violencia contra la Mujer del Departamento de Justicia.